Traduction Allemand-Anglais de "regelmäßiges Gehalt"

"regelmäßiges Gehalt" - traduction Anglais

Voulez-vous dire gehabt ou Gewalt?
regelmäßig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • regular
    regelmäßig Briefwechsel, Bauweise, Puls, Schwingung etc
    regelmäßig Briefwechsel, Bauweise, Puls, Schwingung etc
exemples
  • in regelmäßigen Zeitabständen
    at regular intervals, periodically
    in regelmäßigen Zeitabständen
  • eine regelmäßige Beschäftigung
    a regular (oder | orod steady) occupation
    eine regelmäßige Beschäftigung
  • regelmäßige Körper Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    regular bodies
    regelmäßige Körper Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • regular
    regelmäßig ebenmäßig, gleichmäßig
    even
    regelmäßig ebenmäßig, gleichmäßig
    regelmäßig ebenmäßig, gleichmäßig
exemples
  • ein regelmäßiges Gesicht
    regular featuresPlural | plural pl
    ein regelmäßiges Gesicht
  • regular
    regelmäßig geordnet, geregelt
    regulated
    regelmäßig geordnet, geregelt
    orderly
    regelmäßig geordnet, geregelt
    regelmäßig geordnet, geregelt
exemples
  • regular
    regelmäßig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verben etc
    regelmäßig Sprachwissenschaft | linguisticsLING Verben etc
regelmäßig
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Gehalt
Neutrum | neuter n <Gehalt(e)s; Gehälte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pay
    Gehalt monatliche Zahlung
    salary
    Gehalt monatliche Zahlung
    remuneration
    Gehalt monatliche Zahlung
    auch | alsoa. earningsPlural | plural pl
    Gehalt monatliche Zahlung
    Gehalt monatliche Zahlung
exemples
  • pay
    Gehalt eines Offiziers etc
    Gehalt eines Offiziers etc
Gehalt
Maskulinum | masculine m <Gehalt(e)s; Gehalte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • percentage
    Gehalt prozentualer
    Gehalt prozentualer
  • richness
    Gehalt in Nahrungsmitteln
    Gehalt in Nahrungsmitteln
exemples
  • body
    Gehalt eines Weins etc
    richness
    Gehalt eines Weins etc
    strength
    Gehalt eines Weins etc
    Gehalt eines Weins etc
  • content
    Gehalt im Gegensatz zu Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gehalt im Gegensatz zu Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • substance
    Gehalt Wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    value
    Gehalt Wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gehalt Wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • der sittliche Gehalt einer Weltanschauung
    the ethical substance (oder | orod the ethos) of a philosophy
    der sittliche Gehalt einer Weltanschauung
  • ohne tieferen Gehalt
    without much substance, superficial
    ohne tieferen Gehalt
  • der eigentliche Gehalt dieser Rede
    the real substance (the meat) of this speech
    der eigentliche Gehalt dieser Rede
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • concentration
    Gehalt Chemie | chemistryCHEM Dichte, Sättigung
    Gehalt Chemie | chemistryCHEM Dichte, Sättigung
  • fineness
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Feingehalt
    title
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Feingehalt
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Feingehalt
  • titer amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL
    titre britisches Englisch | British EnglishBr
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL
  • standard
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL gesetzlich festgelegter
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL gesetzlich festgelegter
  • assay(ed) value
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL von Edelmetall
    Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL von Edelmetall
  • fineness
    Gehalt von Gold Metallurgie | metallurgyMETALL
    Gehalt von Gold Metallurgie | metallurgyMETALL
  • content(sPlural | plural pl)
    Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    substance
    Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subject matter
    Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
regelm.
Abkürzung | abbreviation abk (= regelmäßig)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • regular(lyAdverb | adverb adv) (reg.)
    regelm.
    regelm.
Zeitabstand
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (time) interval
    Zeitabstand
    Zeitabstand
exemples
  • in regelmäßigen Zeitabständen
    at regular intervals
    in regelmäßigen Zeitabständen
gehalten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gehalten → voir „halten
    gehalten → voir „halten
gehalten
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • obliged
    gehalten verpflichtet literarisch | literaryliter <prädikativ | predicative(ly)präd>
    bound
    gehalten verpflichtet literarisch | literaryliter <prädikativ | predicative(ly)präd>
    gehalten verpflichtet literarisch | literaryliter <prädikativ | predicative(ly)präd>
exemples
  • gehalten sein, etwas zu tun <prädikativ | predicative(ly)präd>
    to be obliged to doetwas | something sth
    gehalten sein, etwas zu tun <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • sostenuto
    gehalten Musik | musical termMUS
    gehalten Musik | musical termMUS
  • sustained
    gehalten Musik | musical termMUS Ton
    gehalten Musik | musical termMUS Ton
gehalten
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sostenuto
    gehalten Musik | musical termMUS
    gehalten Musik | musical termMUS
beflogen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

beflogen
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • fledged
    beflogen Jagd | huntingJAGD
    beflogen Jagd | huntingJAGD
Stuhlgang
Maskulinum | masculine m <Stuhlgang(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bowel movement
    Stuhlgang Medizin | medicineMED Darmentleerung
    motion
    Stuhlgang Medizin | medicineMED Darmentleerung
    evacuation
    Stuhlgang Medizin | medicineMED Darmentleerung
    Stuhlgang Medizin | medicineMED Darmentleerung
  • def(a)ecation
    Stuhlgang
    Stuhlgang
exemples
  • stool(sPlural | plural pl)
    Stuhlgang Medizin | medicineMED Stuhl
    f(a)ecesPlural | plural pl
    Stuhlgang Medizin | medicineMED Stuhl
    Stuhlgang Medizin | medicineMED Stuhl
Komasaufen
Neutrum | neuter n umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
aufbessern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • raise
    aufbessern Gehalt, Rente etc
    increase
    aufbessern Gehalt, Rente etc
    aufbessern Gehalt, Rente etc
exemples
  • das Gehalt der Beamten ist aufgebessert worden , die Beamten sind aufgebessert worden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the salaries of state employees have gone up
    das Gehalt der Beamten ist aufgebessert worden , die Beamten sind aufgebessert worden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • better
    aufbessern Speiseplan etc
    improve
    aufbessern Speiseplan etc
    aufbessern Speiseplan etc
  • do (etwas | somethingsth) up, refurbish
    aufbessern Möbel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufbessern Möbel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • brush (oder | orod polish) up
    aufbessern Kenntnisse etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufbessern Kenntnisse etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • improve
    aufbessern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurse
    aufbessern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurse